No exact translation found for نِظَام اَلْمَرَاجِع

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic نِظَام اَلْمَرَاجِع

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • • TRD (base de datos terminológicos en seis idiomas - sistema de consulta).
    • TRD (قاعدة بيانات المصطلحات بست لغات، نظام المراجع).
  • Efectivos del personal judicial (auditoría*)
    عدد موظفي النظام القضائي (مراجعة الحسابات*)
  • Cuando en el bienio 1982-1983 se modificó la plantilla para que reflejara la autorrevisión, la relación pasó de 1.46 a 1.
    وعند تعديل جداول ملاك الموظفين في فترة السنتين 1982-1983 كي تعكس إدخال نظام المراجعة الذاتية، تحول المعدل إلى 1.46/1.
  • Por consiguiente, el personal directivo debería reestructurar las funciones de auditoría para mejorar la cobertura de las actividades de mantenimiento de la paz sobre el terreno y formular criterios y parámetros que faciliten futuras auditorías.
    وعليه ينبغي أن تعيد الإدارة هيكلة نظام مراجعة الحسابات بهدف تحسين تغطية أنشطة حفظ السلام الميدانية، وتطوير معالم وبارامترات من أجل تحسين عمليات المراجعة في المستقبل.
  • En este sentido, la Unión Europea espera con interés la presentación que más adelante en este año hará la Organización Marítima Internacional del plan de auditorias de aplicación voluntaria para sus Estados miembros.
    وفي ذلك الصدد، يتطلع الاتحاد الأوروبي إلى إدخال نظام المراجعة الطوعية للدول الأعضاء في وقت لاحق هذا العام، في المنظمة البحرية الدولية.
  • Auditoría del sistema de nóminas
    مراجعة نظام كشوف المرتبات في مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين
  • Auditoría del sistema administrativo para la Caja Común de Pensiones de las Naciones Unidas
    مراجعة حسابات نظام إدارة صندوق المعاشات التقاعدية (PENSYS)
  • Se informó a la Comisión Consultiva de que la Junta estaba satisfecha con el nivel de cooperación que había recibido de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna y los auditores residentes y de que, en general, consideraba que, la asignación de auditores residentes a las misiones había dado por resultado una mejora real del sistema de auditoría de las operaciones de mantenimiento de la paz.
    وقد أُبلغت اللجنة الاستشارية أن المجلس مرتاح لمستوى التعاون الذي تلقاه من مكتب خدمات الرقابة الداخلية ومراجعي الحسابات المقيمين، ووجد، بصفة عامة، أن إلحاق مراجعي الحسابات المقيمين بالبعثات قد أدى إلى تحسن حقيقي في نظام مراجعة الحسابات لعمليات حفظ السلام.
  • El Presidente del Tribunal de Cuentas aportaría una competencia específicamente adecuada a las necesidades de la ONUDI, ya que el sistema de auditoría del Tribunal de Cuentas se ajusta plenamente a las reglas internacionales y a los principios aceptados de auditoría, con una plena asunción de las mejores prácticas, y en especial resulta idóneo para el diálogo constructivo en el interior del órgano auditado, como prevén los requisitos de la ONUDI, ya que este procedimiento es también el mismo que utiliza el Tribunal de Cuentas de acuerdo con la normativa española.
    وسيحمل رئيس ديوان مراجعة الحسابات معه إلى اليونيدو خبرة فنية تناسب على وجه التحديد احتياجات المنظمة، حيث ان نظام مراجعة الحسابات لدى الديوان يتسق تماما مع القواعد الدولية ومبادئ مراجعة الحسابات المتعارف عليها ويستخدم أفضل الممارسات استخداما كاملا.
  • b) 110.000 dólares para obtener la licencia del sistema electrónico de auditoría Auto-Audit para la División de Auditoría Interna;
    (ب) 000 110 دولار لتغطية تكاليف استصدار ترخيص نظام إلكتروني للمراجعة الآلية للحسابات في شعبة المراجعة الداخلية للحسابات؛